Keine exakte Übersetzung gefunden für عنوان المهنية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عنوان المهنية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Name, phone number, address.
    اسم رقم هاتف عنوان المهنة ؟
  • - Professional address: International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, The Hague, The Netherlands
    العنوان المهني: المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، لاهاي، هولندا
  • Ah, look, business address and occupation.
    عنوان العمل ونوع المهنة
  • This includes the address and the profession of the holder, as well as a description and serial number of the weapon or weapons owned.
    ويشمل هذا عنوان ومهنة حامل الترخيص فضلا عن وصف للسلاح أو الأسلحة المملوكة والرقم المسلسل لها.
  • (a) The name, address, age and occupation of the author and the verification of his identity;
    (أ) اسم وعنوان وسن ومهنة صاحب الرسالة والتحقق من هويته؛
  • (a) The name, address, age and occupation of the author and the verification of his identity;
    (أ) اسم وعنوان وسن ومهنة صاحب البلاغ والتحقق من هويته؛
  • For inter vivos trusts (i.e., a trust created and coming into existence during the lifetime of the individual at whose instance it has been created), information on the beneficiaries must also be obtained (name, address, occupation).
    وبالنسبة للصناديق الاستئمانية بين الأحياء (أي صندوق استئماني يُنشأ ويدخل حيز الوجود أثناء فترة حياة فرد أنشئ لصالحه)، يجب أيضا الحصول على معلومات عن المنتفعين (الاسم، العنوان، المهنة).
  • (a) The name, address, age and occupation of the author and the verification of the author's identity;
    (أ) اسم وعنوان وسن ومهنة صاحب البلاغ والتحقق من هوية صاحب البلاغ؛
  • on whose behalf a bank account is maintained (i.e. beneficial owners)- When the account is opened, financial institutions and intermediaries are required to determine whether the client is acting on behalf of a third party, and obtain information on the third party (name, address, occupation).
    الذين يحتفظ بحساب مصرفي باسمهم (أي الملاك المنتفعين) - حينما يفتح الحساب، يطلب من المؤسسات المالية والوسطاء الماليين تحديد ما إذا كان العميل يعمل باسم طرف ثالث، والحصول على معلومات بشأن الطرف الثالث (الاسم، العنوان، المهنة).
  • The currently accepted meaning or use of the term mercenary is primarily focused on including in this rubric professional services that are paid to recruit soldiers to intervene in an armed conflict in a country other than their own.
    ويركز المعنى أو الاستخدام المقبولان حاليا لمصطلح “المرتزق” بشكل أساسي على أن تدرج في هذا العنوان الخدمات المهنية المدفوعة الأجر لاستخدام أشخاص كجنود بغية التدخل في صراعات مسلحة في بلد غير بلدهم.